Thread Tools
Old 07-14-2004, 10:57 AM
Charter Member
Join Date: Mar 2002
Posts: 1,714
What Does 'Mamacita' Mean?

It obviously is a Spanish or Mexican Spanish word. I can't find it in either Spanish-English dictionaries I have at home. Babelfish online translating service is no help and neither is Google.

What does "Mamacita" mean?

(P.S. Please forgive me if it is a swear or indelicate word .)
__________________
"Love takes no less than everything." (from "Love Is", a duet by Vanessa Williams and Brian McKnight)
Old 07-14-2004, 11:09 AM
Charter Member
Charter Member
Join Date: Aug 2002
Location: Philadelphia
Posts: 38,721
"-cita" is a diminutive suffix that might be used for affectionate purposes -- so "Mamacita" means "little mama" or "Sweetie-pie Mom."
Old 07-14-2004, 11:24 AM
Charter Member
Join Date: Apr 2001
Location: Santa Barbara, California
Posts: 15,177
A better translation would be Mommy.

The -ita or -ito ending is indeed a diminutive. The English equivalent would be -y or -ie.

Haj
Old 07-14-2004, 11:31 AM
Guest
Join Date: Dec 2003
Posts: 8,299
Wow.

I always thought it might mean "mama", which, as we all know, is a rather different word than "mommy". You might say "come on, pretty mama", but you wouldn't be caught dead saying "come on, pretty mommy".

If it is "mommy", then that scene from "Y Tu Mama Tambien" kinda takes on a whole new quality....
Old 07-14-2004, 11:37 AM
Guest
Join Date: Dec 1999
Location: La Rive Ouest
Posts: 9,421
Quote:
Originally Posted by hajario
A better translation would be Mommy.

The -ita or -ito ending is indeed a diminutive. The English equivalent would be -y or -ie.
To more directly pose Loopydude's question -- what are the connotations (as opposed to definition) of mamacita in actual spoken Spanish? Obviously the answers will differ depending on context, as do the connotations for English "mama".
Old 07-14-2004, 12:12 PM
Charter Member
Join Date: Oct 2001
Location: Chicago-ish, IL
Posts: 10,361
A lot depends on context. Mostly I’ve heard it used in a sentence such as {I}”Ay mamacita!,{/I] from guys to female passersby, in which case it means something along the lines of “hey, baby!” or “hey, cutie pie!” But that may just be a function of where I hang out.

(And where the heck did my upside-down exclamation point go?)
Old 07-14-2004, 01:27 PM
Guest
Join Date: Aug 2000
Location: USA
Posts: 392
I've only ever heard mamacita in the catcall context, just as I've heard "Hey, Mommie!" in the catcall context as well.
Old 07-14-2004, 01:39 PM
Charter Member
Charter Member
Join Date: Aug 2002
Location: Philadelphia
Posts: 38,721
Quote:
Originally Posted by Mercury
I've only ever heard mamacita in the catcall context.
My late stepmother's son's first wife was Latina, and she (wife) called her MIL (my stepmother) "Mamacita."
Old 07-14-2004, 01:40 PM
SD Curator of Critters
Moderator
Join Date: Oct 2000
Location: Panama
Posts: 37,834
Quote:
Originally Posted by bordelond
To more directly pose Loopydude's question -- what are the connotations (as opposed to definition) of mamacita in actual spoken Spanish? Obviously the answers will differ depending on context, as do the connotations for English "mama".
As far as I've ever encountered, it's used mainly in a sexual context, and isn't usually used to mean "mama" as in a child addressing it's mother. It's like guys at a construction site saying "Hey, hot mama!" to a woman passing by.

In general, Spanish speakers are much more likely to use words like "Mami" or Popi" (Mommy or Daddy) as terms of endearment when addressing lovers than English speakers are.
Thread Tools

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is Off
HTML code is Off

Forum Jump


All times are GMT -5. The time now is 10:05 AM.

Copyright © 2017
Best Topics: salting before snow packing peanuts edible dp ed french surrender tail light price distinctive gait anne burrell sexy bags of dicks home bowling alley cloudberry jam underwear flaps retards with helmets j madison wright looney tunes chipmunks scan photos walgreens hunger games berries arizona unsweetened tea taste buds pain funny cadences army ups message board deer hunter mao boxing swollen eye american entree whores bath meaning mythtern jess anice inn sterilize tweezers shanna from hoarders live tv delay ping 104.160.131.1 ham for dogs an enigma wrapped in a conundrum can a 9v power adapter be used for a 12v device 50th birthday yard pranks royal mouldings perfect corners miu/ml to iu/l treated wood home depot wall clock without second hand car x brakes prices how to use drano in toilet sump pump backup power what happens if you don't refrigerate worcestershire sauce what did the romans look like labor cost to replace brakes and rotors good hunting battlestar galactica sex with adopted sister where to shoot yourself in the head to die instantly is england socialist or capitalist odor eaters spray reviews forums for justice jonbenet how to win shogun 2 burping and farting at the same time how to remove spray paint from cement does off clip on work sudafed pe make you drowsy why is stephen pronounced steven nero wolfe books in order cost to replace subfloor in bathroom what does limburger cheese taste like boiling point of distilled water if the creek don t rise books like the stand masters programs that don't require a bachelor's degree